Toplam 8 ezgiden oluşan albümde, 6 eser Kırmançki (Zazaki), 2’si ise Türkçe halk türküsü. Türkçe eserlerden biri anonim, diğeri ise Sivaslı halk ozanı Alican Çelik’e ait. “Zeryam” ve “Piltan”ın ise söz ve müziği Şenol Akdağ’a ait.
Albümü, “Bir çiçeğin adı, bir dilin sesi, bir halkın hafızası Bir çiçeğin adı” olarak nitelendiren Akdağ, derlemelerde Dersim’in kadim ozanları ve şairlerinin izini sürdüklerini söyledi.
Şenol Akdağ, “Sey Qaji, Sah Heyder, Bava Gülüm ve Baba Dıl gibi halk hafızasında derin izler bırakmış isimlerin kılamlarını özenle derledik ve yeniden yorumladık. Kırmançkî, UNESCO tarafından yok olma tehlikesi altındaki diller arasında gösteriliyor. Bu nedenle PİLTAN, yalnızca bir müzik albümü değil;
Bir dili yaşatma,
Bir kültürü sürdürme,
Bir hafızayı canlı tutma çabasıdır.
Toprağın sesiyle, dağın rengiyle, insanın iç sesiyle, geçmişle bugün arasında kurulan bir köprüdür…
Albümün aranjesine büyük emek veren, titiz ve özverili çalışmasıyla bu yolculuğu zenginleştiren müzik insanı Ali Ekber Kayış’a sonsuz teşekkürler” ifadelerini kullandı.
Albüme ilişkin Kırmancki (Zazaki) bir açıklama da yapan Sanatçı Akdağ, şu ifadelere yer verdi:
Ma ve xêr di,
Albümê mıno newe “Piltan” vejiya.
No albüm, lawıkê vengê zerya mı;
Venge welatê ma Venge jiar u diyarune ma
Dewê mayê bêwayiri ra
Zonê mao xo vira kerdêy ra
Boa wela Harde Dewreşi ra pêda bi.
Her ju nota de vengê jü mae
Huyayisê jü domani
Reça jü yare têy munitayiya
Piltan, boa çiçeğunê welatê ma kıresneno
Ni lawuki zerrê ma de weşiya xo bırame.



